I. Biography
Born in 1981 in Bsacla, the village of mosaics.
- Syrian Nationality.
- All his family follows the same carrier of mosaic artist. The whole community in his village Bsacla works on making mosaics, just as in Iran an entire village will be engaged in carpet-weaving.
- His first studies and his formation in the art of mosaic were acquired in his village.
- He acquired his skills during seven years of studies in the workshops of his village with very talented craftsmen.
- He studied the ancient vestiges and created a showroom for the exhibition and sale of his works.
- He copied several masterpieces of Mosaic.
- Riad makes a two-dimensional mosaic into a low-relief or three dimensional works: Amphora, boxes, earthenware jars etc...
- He executed several panels for the decoration of buildings - living rooms, gardens, etc...
- His activities are divided between Lebanon and Syria.
In French:
- Né en 1981 à Bsacla village de mosaïstes.
- Nationalité syrienne.
- Toute sa famille est dans le métier. Le village est un grand atelier où chacun participe à l’œuvre… comme les métiers de tissage en Iran, le tapis est l’œuvre d’une collectivité la mosaïque aussi.
- Ses premières études et sa formation dans ce métier il les a acquises dans son village.
- Sept ans d’études dans les ateliers du village avec des maîtres artisans très capables.
- Il étudia les vestiges antiques, créa un centre d’exposition et de vente de ses œuvres.
- Il copia en mosaïques quelques œuvres des grands maîtres.
- La mosaïque qui a deux dimensions il en fit d’œuvres en bas-relief et en trois dimensions: amphores, urnes, jarres etc…
- Il réalisa plusieurs panneaux pour la décoration d’immeubles - salons, jardins, etc…
- Ses activités sont partagées entre le Liban et la Syrie.