Fine Art Painting, sculpture, photography, craft, poem, calligraphy, illustration, art directory, graphic modern artists, artisans, poets, writers, illustrators, gallery, event, musicians, actors

Home   Registration form   Advertising
 

Contemporary Artists

Past Artists

Events

Articles

Links

Sale

About

 



 
Said Akl (1926 - 2001)

Biography:

After his beginnings as an expressionist, Said Akl turned towards other horizons. He was born in 1926 in Damour. In 1949 he attended the Lebanese Academy of Fine Arts then went to Paris in 1951, where he devoted himself to study and research. He stayed there until 1954, the year he organized his first exhibition at the Gallery Le Cadre.

He made regular trips to Europe: A study scholarship in Rome in 1955 and three trips to Paris in 1958, 1963 and 1964. In the French capital, he visited the studios of Waldemar George, Marc Saint-Saens and Jean Picart Le Doux.

In fifties, he felt for the first time the burning need to assert his independence. Said Akl's works are almost exclusively cerebral. Each line, each color is in a place assigned by the intellect. Nonetheless, this "intellectualist" world gives the impression of spontaneous work, springing from a naive and candid imagination.

When, at the beginning of his career, he was insisting on the abyss that cut him off from reality, he was already seeing forms that few people perceived, such as the squirming of fantastic forms that humidity traces on limestone, or which sap leaves behind on a tree trunk section. All that is required then is a talented brush to materialize from it an enchanted world.

However, Said Akl himself wanted to be the author of this marvelous creation in the universe and his undertaking appears as a reflexion of the work of nature. He first draws a simple natural form and, as in a mosaic, embeds in the outlines of the drawing letters of the alphabet, either linked by handwriting or separated by printing types of geometric or irregular shape. Then, he spreads the colors in a way to emphasize each letter and to link it to the others within a vast whole with harmonious rhythms. Throughout this complex operation, the letters assert their own presence but it is the action interconnecting them which creates a magical atmosphere and a kind of visual intoxication.

However, Said Akl's ambition is not to limit himself to that. From his experience in the seventies, he has accomplished an almost decisive breakthrough: He has developed a calligraphic stylism, blended and simplified, incorporated to the whole and to the details of the serene enjoyment which authentic art can bring about.

This vision is not only inspired by the horizons of the East. It goes beyond to reach the marvelous worlds of virgin lands, as if he were recreating the genesis of the world.
(He took part in all the exhibitions of the Minitry of National Education and Fine Arts, in the Biennales of Alexandria and Sao Paulo and of Paris - 1954)
(President of the Republic Prize - 1955)

2001: Akl died leaving his works among his family

Article in French: SAID AKL Par Salah Stétié

VOICI une exposition appelée à faire date dans les annales de la peinture libanaise et, qui sait? dans celles de la peinture tout court. Je pèse mes mots: c’est une exposition hautement, merveilleusement originale.

Ici je restitue au mot « original » son sens d’« originel ». Nous sommes, avec Saïd AKL, à l’origine de la peinture. Nous refaisons avec lui, vers la source, un chemin désappris depuis longtemps – depuis l’enfance et, j’aimerais le montrer, depuis plus loin que l’enfance.

Aujourd’hui, l’on s’est habitué à charger l’art de significations annexes tellement étrangères à sa nature que l’œuvre, couverte d’oripeaux philosophiques, conceptions et préconceptions, n’est le plus souvent que l’étendard déployé d’une attitude morale devant le monde et le lieu d’une ambiguïté entretenue à plaisir par la critique. Figuratif contre non-figuratif, abstrait contre « réel », le domaine de l’art est devenu le champ d’une bataille confuse dont la principale victime est le peintre lui-même qui, quoi qu’il fasse et si génial qu’il soit, se verra toujours farouchement nié par le parti adverse, armé jusqu’aux dents au service d’une Cause Sainte : la cause de « l’art véritable »qui est – n’est-ce pas, messieurs les marchands de tableaux internationaux, et vous, messieurs les courtiers-critiques – l’art de… vendre votre marchandise de préférence à toute autre?
Au Liban, par bonheur, le problème, s’il existe, ne se pose pas en termes aussi après. L’artiste conserve une grande autonomie de manœuvre. Il fait ce qu’il veut ou ce qu’il peut. Entre les deux clans, il y a des échanges, une porte ouverte. Mais Saïd AKL, lui, n’a jamais eu à franchir cette porte. Très tôt, il s’est isolé.

Depuis des années, il travaille en secret. Ne montre pas le résultat de ses recherches. Aveugle, semble-t-il, à tout ce qui n’est pas cette recherche elle-même. Ni passionné de figuratif, ni d’abstrait. Suivant son fil d’Ariane, avec ce regard de myope, qui sait être le plus attentif de tous. Allant, nous demandions-nous, intrigués, vers où?

A vrai dire, il avait entre-temps exposé une ou deux fois: des dessins d’une grande finesse et ductilité linéaire qu’on s’est plu à qualifier de « décoratifs » ou même d « énigmatiques », à la Klee : des peintures semi-figuratives, évocations poétiques de formes et de figures, fleurs et femmes perdues dans des vapeurs colorées dont elles semblaient la lente condensation. Mais, curieusement, à ces choses qu’il nous montrait et qui étaient belles, l’artiste ne paraissait nullement attaché. Il faisait allusion à une autre œuvre, la véritable, avec laquelle il restait enfermé, tel l’alchimiste dans son laboratoire, expérimentant des substances, quêtant la pierre philosophale. A peine s’il consentait à nous livrer, par bribes, et non sans remords, quelques indications sur le sens de son entreprise cachée: il parlait de renouer avec la tradition de l’Orient il aimait le mot « arabesque ».

Aujourd’hui, la Grande Œuvre de Saïd AKL, la voici – révélée pour la première fois. Une vingtaine de travaux graphiques : quinze ans de patience et de mûrissement. Un style ni figuratif, ni abstrait – le vocabulaire habituel de la critique d’art fait défaut à qui tenterait de décrire ce style. Je suis frappé par la fraîcheur du coloris et l’évidence plastique des signes, admirablement élaborés, dont le peintre charge sa toile, sans la surcharger. Chacun de ces signes est imaginé comme une unité absolue, noue, fermé, emprisonné dans les méandres de son chiffre, et n’entretenant avec le signe voisin, aussi indépendant, aussi complet, que des rapports de courtoisie formelle, comme ceux, par exemple, des éléments d’un alphabet, chacun isolé, chacun différent, liés pourtant par on ne sait quelle parenté dans la profondeur. Si je dis que l’œuvre de Saïd AKL est la transposition et l’orchestration de l’écriture arabe, de la coufique notamment, j’ai conscience de ne rien dire de bien précis. Si je dis que sa couleur emprunte à l’art de la faïence islamique en même temps que l’éclat – accentué par la technique de dessin en relief et le contraste avec le fond noir et mat – ce violent et persistant décalage par rapport aux tons de la nature (beaucoup moins purs, toujours mélangés), j’aurai défini une des tendances les plus intéressantes de l’œuvre, mais non le déconcertant plaisir de voir une neuve application, réussie, d’une antique formule. Et surtout comment exprimer l’aigu plaisir de ce mariage contre nature: Entre une écriture abstraite qui s’épaissait jusqu’à devenir une forme inventée, riche de suggestions, et une couleur d’une substance unie, étrangement décantée – au point d’en devenir abstraite?

J’ai employé le mot « plaisir ». Matisse, autre Oriental, définissait le tableau comme le lieu, pour l’amateur, d’un certain plaisir, ou repos. Ce plaisir naît du tableau de Saïd AKL comme le sentiment d’une sérénité sans mesure. Direz-vous de ses toiles, de ses graphismes, qu’ils sont essentiellement décoratifs – cherchant par-là à minimiser tout en soulignant leur élégance, leur étrange pouvoir d’envoûtement? C’est oublier que la ligne lovée sur elle-même, puis vivante et recommencée comme la vague, peut exercer sur l’esprit une redoutable et séduisante emprise. Un graphisme, notamment, de Saïd AKL, est la plus aérienne des toiles d’araignée, où la rêverie vient délicieusement se prendre. « Le dessin arabesque, le plus spirituel de tous… », écrit Baudelaire.

Voici donc, revendiqué avec force par un artiste lucide et sensible, l’héritage du plus vieil Orient. Voici revivifié le patrimoine. Et, parce que la leçon de l’Orient imprègne toute la peinture d’aujourd’hui – de Klee à Tobey, de Matisse à Mathieu – l’œuvre de Saïd AKL est, de toute son authentique singularité, « dans le courant ».
Où est, dans tout cela, l’enfance dont j’ai parlé au début ? Elle est dans le climat d’une œuvre qui ne veut être qu’une suite d’images et ne prétend délivrer d’autre message que de féerie et de fraîcheur. Saïd AKL, avec application, et comme en tirant un peu la langue, travaille à illustrer on ne sait quelles abstraites « Mille et Une Nuits », à l’âme à la fois innocente et nocturne. Elle est cette enfance, dans l’attitude de l’artiste qui est de désintéressement absolu. Saïd AKL ne demande à la peinture que de l’aider à exister davantage en lui tendant, comme en un miroir magique, la figure accomplie de son rêve: au sens le plus noble de l’expression il peint pour vivre.

Salah Stétié


Collage - 44 x 36 cm

►► Some of the artist's artwork

Contact: editorial@onefineart.com

.
Contemporary Artists | Past Artists | Events | Articles | Links | Sale | About | Registration Form | Advertising | Home

Design, layout, & graphics are copyright © 1997-2010 OneFineArt - The Art for Everyone. All artworks are
copyrighted by their respective artists & owners. Do not use any graphics or artworks without permission.