Art painting, sculpture, photography, craft, poem, calligraphy, illustration, artisans, poets, writers, illustrators, gallery, event, musicians, actors, fashion designers

Home   Registration form   Advertising
 

Contemporary Artists

Past Artists

Events

Articles

Links

Sale

About

 



 

Maroun Tomb (1912 – 1981)

Biographie:

Le peintre de la nostalgie, l'évocateur de la bonne terre

1912 - 11 Novembre, naissance à Haifa de Maroun Tomb fils d'Elias Tomb et de Nahil Geadah.
1920 - Est envoyé faire ses études à l'école italienne «Don Bosco» à Haïfa.
1929 - Est remarqué et adopté par le professeur allemand Hermann Struck. membre de l'Académie de Berlin et professeur de peinture à L'école Supérieure Italienne des Arts Appliqués à Haïfa.
1930 - Travaille fonctionnaire au gouvernement Britannique.
1948 - Départ définitif pour le Liban. travaille à l'Iraq Petroleum Company (I.P.C.) à Tripoli comme chef du département artistique.
1949 - Epouse Georgette Khoder.
1950 - Expose à l'I.P.C. à Tripoli.
1951 - Naissance de Fouad Tomb, premier fils de Maroun Tomb le 24 Août.
1952 - Participe à l'exposition du ministre de l'éducation nationale - Naissance de sa première fille Amal Tomb le 17 Juin.
1955 - Deuxième exposition à l'I.P.C. – Tripoli. Naissance de son second fils Samir Tomb le 24 Juin.
1956 - S'installe définitivement à Beyrouth.
1957 - Deuxième participation à l'exposition du ministère de l'éducation nationale.
1958 - Naissance d'Aida Tomb, seconde fille de Maroun Tomb le 28 Octobre.
1960 - Troisième exposition a l'I.P.C.- Tripoli.
1962 - Naissance de sa troisième Fille Fadia Tomb le 15 Avril.
1964 - Exposition à l'association des artistes peintres et sculpteurs.
1967 - Expose à l'Institut culturel Français à Tripoli.
1968 - Elu secrétaire de l'association des artistes peintures et sculpteurs. Participation à l'exposition du printemps du ministère de l'éducation nationale.
1970 - Participation aux Biennales d'Alexandrie.
1973 - Expose à Dar El Fan à Beyrouth.
1974 - Deuxième Exposition à Dar El Fan.
1975 - Troisième Exposition à Dar El Fan.
1978 - Exposition à GAB Center à Beyrouth.
1979 - Expose à Dar El Saqafa (maison de la culture) à Tripoli.
1980 - Expose à la Galerie Damo à Antélias.
1981 - Projet d'Exposition à la Galerie Damo. Décédé de 26 Mars quelques jours avant le vernissage.
1982 - Exposition de la collection privée de sa famille à Rio de Janeiro Brésil.
1987 - «Hommage à Maroun Tomb» Exposition en commémoration du peintre du 13 au 30 Avril à l'Institut Culturel Français de Beyrouth – Jounieh.
1987 - Exposition de la collection privée de sa famille à Paris du 18 au 25 Juin sous le patronage du Centre Culturel de la Jeunesse Libanaise, au foyer International de Paris.

Extraits de presses:

Le naturaliste Maroun Tomb était le pur en qui se localisait toute l'ingénuité du poète. Nulle prostitution donc dans sa série de paysages que commandait la poésie visuelle. Sa peinture rappelle la démarche d'un homme ayant toujours eu la lumière dans l'œil et la couleur à même le cœur.
Nohad Salameh – Le Réveil

La peinture de Maroun Tomb, est une invitation à une promenade à travers le Liban tel qu'il est en dehors du temps; de vielles pierres, des maison anciennes, des arcades, des cactus des trois rouges des sources d’eau, des arbres, des êtres simples qui mènent une vie sans complication, mais surtout un soleil qui inspire à l'artiste mille jeux d'ombre et de lumière. Les paysages reflètent en fait l'état d'âme de l'artiste en paix avec lui-même et avec les autres. De l'œuvre se dégage une sérénité qui atteint par moments le mysticisme de celui qui rend hommage au créateur, maître d’œuvre de toute cette beauté.
Le magazine

Que ce soit le printemps ou l'automne, dans les toiles de Maroun Tomb le ciel garde sa transparente. La maison oubliée dans sa solitude a gardé tout neuf, comme une crête de coq son toit rouge. Le village, aux vieilles ruelles paisibles, où l'on a grandi sans souci du lendemain laisse flotter autour de lui une douce quiétude. Loin les bruits de la ville, loin les tourments et les questions aux mille réponses. La nature qui est partout décide de l'humeur des couleurs. Maroun Tomb, un souvenir pas très lointain d'une nature lumineuse. Une touche de soleil partout une belle journée de printemps.
Frida Debbané - l'Orient-Le jour

Avec le temps, le paysage s’est bonifié sous le pinceau frémissant de Maroun Tomb.
Il appartient désormais à une géographie transcendante où le mystère du renouvellement capte les sens et sème son suc dans leurs profondeurs les plus asséchées.
Le miracle de la pierre sans cesse en dialogue avec l’organe vitalisé de l’arbre, sans cesse soudé au dynamisme d’êtres nés de la terre afin de servir sa pérennité.
Maroun Tomb a peint l’histoire d’un pays, la légende de la pierre et la fidélité d’un peuple pour ses sentiers battus, ses arcades accueillantes, sa nature naïve.
Aquarelles, encres de Chine ou huiles, son expression picturale est chargée d’un lyrisme vital qui ignore la mièvrerie. Son art est un message rénovateur de la mémoire et un appel à un retour vers la terre.
May Menassa.

In Arabic: Articles:

أعطى مارون طنب في سنواته الأخيرة أفضل أعماله الفنية، حين سطعت في لوحاته أنوار كلّلت الحجر. ذلك النور الغريب الذي غمر المكان، كل المكان، ليصل الأرض بالسماء ولتشبه البيوت هنا على بياضها المترهب، النفوس القريبة من الموت، القريبة من الله. مارون طنب من الفنانين اللبنانيين الذي حصروا فنهم برسم مناظر الطبيعة اللبنانية والآثار القديمة دون سواها. كأننا به رسّام لبنان وطبيعته، واذا كانت لوحات طنب المائية حملت كل عناصر الطبيعة، فانه لا بدّ حملها أكثر مما فيها بكثير. حوَّت اللوحة شعراً أكثر مما نقلت واقعاً كأن مارون طنب هنا هو شاعر الطبيعة، أتى يترجم شعره عبر ألوان تشبه المكان المختار، وفي اقصى حالاتها، كانت الوانه على ضيائها، تفوق ذلك المكان.
ايفانا مرشليان – النهار العربي والدولي.

تتمحور لوحات مارون طنب حول أجواء الطبيعة اللبنانية وجماليتها فتتفاعل فيها العناصر بشاعرية وتنسج لنفسها ليس عالماً خاصاً فحسب. انما لغة خاصة ايضاً، فتميل لوحة مارون طنب يوماً بعد يوم الى سلام خافت وسكون حالم يبلوران روحانية مجرّدة وايمان نابع من بنية الفنان الذي عاش حنين الأرض بكل تفاصيلها الصغيرة منها والكبيرة، ولم يقبل بالطابع اللبناني مجرّد صفة، بل فرضه هوية تجد العودة الى الأرض والايمان بها كموئل للراحة والأمان والعطاء، لوحاته تؤكد على الاندماج الروحاني مع الطبيعة والأرض فتمازج ألوانه وخطوطه بسمفونية من الشاعرية تناغم فيها موسيقى تتخطى الاطار والزمان لتشملهما معاً في زاوية من وعي الإنسان.
العمل

سنوات عدّة مرّت على غياب الفنان مارون طنب، ولوحاته تبدو وكأن مادة اللون لم تجفّ على القماشة، فمن لوحة الى اخرى، يطل المنظر ندياً منعشاً وخافتاً بانفعالات الفنان لكل ذرّة. إنه برهان حيوية مارون طنب وبثّه لوحاته شيئاً من رئته. عند المائيات المزهرة بألف ربيع، الحبريات الدقيقة الصنع كيد مطرزة ماهرة، والزيتيات المولودة من يد تتقن لعبة الألوان المائية واثيريتها. يخيل أن صانعها بينها لم يفارق. فنبضاتها من نبضاته وندواتها من نظرته الفتيّة للأرض. تلك النظرة التي تتجاهل الشتاء وتتشبّث بالمواسم الخضراء الخصبة، ريشة مارون طنب، كأنها توقفت لحين، فما من مشهد الا يعد برؤى لاحقة. فلا عمل إلا شتله بالزمان والمكان مشبعاً بالحنين. عبر قناة الفنان الباحثة أبداً عن الزوايا المسببة للاشتياق والأسرع هرباً من الذاكرة. فثبّتها على قاعدة ورقته دون ان يتناسى فعل الهواء و الوقت على دينامية المشهد. وأشعل الضوء دون أن تحيد عنه لعبة الظلال البنفسجية المهدئة للنور وبياضه.
مي منسى – جريدة النهار.


Vue de Baabda - Huile sur toile, 65 x 50 cm

►► Some of the artist's artwork

Contact: editorial@onefineart.com

.
Contemporary Artists | Past Artists | Events | Articles | Links | Sale | About | Registration Form | Advertising | Home

Design, layout, & graphics are copyright © 1997-2010 OneFineArt - The Art for Everyone. All artworks are
copyrighted by their respective artists & owners. Do not use any graphics or artworks without permission.